CREATOR: gd-jpeg v1.0 (using IJG JPEG v62), quality = 82

La semana anterior comenté que se me ocurrió preguntar a la IA cuál es el secreto del idioma español. Su sorpresiva respuesta fue: «El “mayor secreto” del idioma español no es un enigma oculto, sino una fascinante combinación de fonética matemática, evolución medieval y adaptabilidad global que pocos nativos se detienen a analizar».

En la colaboración anterior, precisé el concepto fonética matemática. Hoy hablaré de su evolución medieval y adaptabilidad global.

Cuando la IA señala la evolución medieval del español, se refiere al enriquecimiento lingüístico del español durante la Edad Media. Previo a esta etapa histórica, la península ibérica fue un lugar altamente visitado y usado por todas las culturas del Mediterráneo. Ello debido a que es el extremo de Europa y, por tanto, lo más lejos que podían llegar las primeras culturas marítimas.

La civilización fenicia, originaria de lo que hoy es Líbano y Siria, fue una cultura marítima que en la actual península ibérica fundó ciudades como Málaga, Almuñécar, Cádiz e Ibiza, entre otras. Por supuesto, llevaron a los pueblos originarios su lengua y desarrollo cultural. Posteriormente, la cultura romana arraigó el latín. Los fenicios son los que inventan el alfabeto, que es retomado por los griegos, que a su vez, es heredado a los romanos.

El español es un derivado del latín. La cultura romana, antes de la Edad Media, se tornó la dominante en todo el Mediterráneo. Así se impuso el latín en la zona ibérica y el hecho de tener los antecedentes fenicios, propició la introducción del alfabeto y de las vocales griegas.

Una vez caído el Imperio romano, evolucionó el latín. Sin embargo, ante la ausencia de una cultura guerrera como la romana, los árabes empezaron a ocupar paulatinamente territorios en casi toda la península ibérica y el sur de Francia en su vida cotidiana.

Así, en la península se incorporaron un buen número de vocablos procedentes del árabe. Eso dotó al futuro español de ritmo y matices expresivos ya que otras culturas europeas no contaron con la variedad de productos y conceptos árabes.

Justo es reconocer que la letra Ñ es un invento de la zona norte de la península ibérica. Nació por ahorrar espacio. No existía en el latín. En la Edad Media, los monjes copistas inventaron la virgulilla (el trazo superior en la N). En otras lenguas —como el portugués y francés— ese sonido se construye con dos letras.

Por último, su adaptabilidad global se refiere a su expansión. Solo América y Australia son los dos únicos continentes del mundo que prácticamente se pueden recorrer con una sola lengua; el primero el español y el segundo el inglés. Sin embargo, el primero cuenta con mayor número de hablantes y naciones que lo tienen por lengua materna. Incluso, los expertos prevén que en el 2050, Estados Unidos de América será el país con más hablantes de español en todo el mundo, superando a México, Colombia y España, los actuales más poblados con esta lengua materna. Y por como se comporta la economía mundial, el inglés dejará de ser hegemónico.

sorianovalencia@hotmail.com

 

Compartir:
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com